Il y avait 3 Dark Vador dans les premiers Stars Wars

Proposé par
le
dans

Le célèbre méchant de Star Wars, Dark Vador, n'est pas interprété par un mais 3 acteurs différents ! Le culturiste David Prowse porta l'armure du personnage, le doubleur James Earl Jones lui donna sa voix caractéristique, et le comédien Sebastian Shaw était son vrai visage à la fin de l'épisode VI.

Le cascadeur Bob Anderson, la doublure de David Prowse à l'écran, peut également être considéré comme le quatrième interprète de Dark Vador. Le choix de Lucas de montrer le visage de Sebastian Shaw comme celui de Dark Vador fut très mal reçu par David Prowse, qui avait interprété le personnage pendant 3 films et espérait enfin montrer son visage à l'écran.


Tous les commentaires (43)

Cette anecdote est presque juste il a oublié Hayden Chrirstensen (star wars I II III) de la prélogie qui joue lui aussi Dark Vador dans la Revanche des Siths

a écrit : "Je suis tes pères...." Ça casse un peu le mythe quand même ! Plutôt "je suis un de tes pères ..."

a écrit : "Darth" signifie "DARk lord of the siTH". Seigneur noir des Sith. La traduction française est donc totalement fausse. Dark signifie seulement "sombre". Le titre de Darth désigne tous les Seigneurs Sith. Mais dans les traductions en VF, on retombe toujours sur DarK.... comme quoi.
r /> Quand au mot Sith, Lucas l'a inventé via des mythes celtes décrivant le Sidh, qui désigne l'état qui suit la mort. D'où peut-être l'allusion insistante dans les films affirmant qu'une fois qu'on est entré dans le Coté Obscur, impossible d'en revenir. Tout comme pour la mort, on n'a plus rien d'humain ensuite. Afficher tout
Le choix de Dark Vador en français semble avoir été fait pour respecter le mouvement des lèvres et faciliter le doublage.