Le jambon Aoste n'est pas du tout italien. Jouant sur les mots, la charcuterie d'Aoste a réussi à imprimer dans l'inconscient général que leur jambon provenait du célèbre Val d'Aoste transalpin. En fait, leur usine est située à Aoste dans le département de l'Isère.
Le Jambon du val d'Aoste est lui protégé (Appellation d'Origine Protégée) et doit donc venir d'Italie et respecter un certain cahier des charges. Ce n'est évidemment pas le cas du jambon français qui lui est produit de manière industrielle par une multinationale, Smithfield Foods, plus gros transformateur mondial de viande de porc. Un arbitrage de la commission européenne a toutefois permis à la marque d'appeler son jambon 'Jambon Aoste' et non pas 'Jambon d'Aoste'.

Tous les commentaires (46)
On se calme! Tout est dans l'anecdote:
Le jambon "d'Aoste", vient d'Aoste, mais le jambon "Aoste" et bien fabriqué en Isère. Ne pas confondre appellation/lieu de provenance/fabrication, et marque :)
Quelle remarque intéressante
Non il est corse !!
Bon ok c est selon les gouts mais j suis chauvin
Ils nous ont pris pour des jambons
Pfff, il a dit D'Aoste, avec D suivi d'un apostrophe, qui désigne donc le lieu,il a donc raison. Un peu d'attention STP :)
Ca tombe bien, le pata negra bellota (qui signifie gland en français), dont l'une des AOP (Jabugo) est située dans la province de Huelva, au sud de l'Espagne, est considéré par certains comme le meilleur jambon du monde.
Après, la subjectivité du goût des uns des autres...
Je voulais simplement rebondir sur ton commentaire pour rendre hommage au savoir-faire de nos amis ibériques :)