Contrairement à ce que l'on entend généralement, en français la ligature œ doit se prononcer [é] pour quasiment tous les mots d'origine grecque. C'est par exemple le cas d’œdipe ou d'œsophage, dont les prononciations respectives devraient donc être [é.dip] et [é.zo.fag].
L'une des règles mnémotechniques est la suivante : la ligature se prononce [eu] lorsqu'elle est suivie d'une voyelle, et [é] dans le cas d'une consonne. Cette règle présente cependant des exceptions.

Tous les commentaires (72)
C'est pas parce que 90% des gens font une faute qu'il faut continuer à la faire...
La langue française, ses règles et ses exceptions... C'est peut-être pas pour rien que les français sont ceux qui maîtrisent le moins bien leur langue à l'école.
Dans « œsophage », la dernière syllabe « phage » s’écrit en phonétique [faʒ] et non [fag]. Petit cours de phonologie :
Un phonème est le plus petite unité du son.
Un graphème est le symbole d’un son. Exemple : le phonème [o] (comme dans « voler » comprend plusieurs graphèmes : « o » ; « au » (2 lettres, c’est un digramme) ; « eau » (3 lettres, c’est un trigramme).
Le phonème [g] fait le son du graphème « g » dans le mot « glisser » par exemple.
Tandis que le phonème [ʒ] fait le son des graphèmes « j ; g » dans les mots « jouer » ou « gifle » par exemple.
S’ils la font suffisamment longtemps alors cela deviendra la norme. Pas mal de nos mots, de nos expressions et de notre prononciation sont déjà des reliquats d’erreurs du passé.
Petit cours de genre : *la* plus petite unité du son... ;-)
Oeuf.
Pas d'accord. Ici ça n'a rien à voir avec l'orthographe et la grammaire (que je m'efforce de respecter). C'est de la prononciation. Les Québécois utilisent bien une phonétique différente que nous pour pas mal de mots. Faut-il aller leur expliquer qu'ils sont dans l'erreur ?
Ils ne sont pas du tout dans l'erreur... ils ont un français beaucoup plus pur que le nôtre, avec une prononciation qui a été beaucoup moins attaquée. C'est nous qui devrions prendre exemple sur eux...sauf pour leur accent qui fait mal aux oreilles !
JLSD grâce au magnifique livre de Julien Lepers: "Les fautes de français plus jamais".
Phote ? Non mais Sava pas sa ces pas juste comme même :)
vœu : origine latine, votum. Donc on dit [vø]. C'est tellement simple pour faire la différence !
Je plaisante! c'est pas facile du tout : chercher les étymologies pour chaque mot, ça va cinq minutes :p
"Ce n'est pas parce qu'ils sont nombreux à avoir tort qu'ils ont raison". Coluche
Les commentaires en dessous des vidéos youtube, c'est quand même pas le rendez-vous des amoureux de l'Académie française.
Il y a 100 ans, un bon tiers des français ne savait même pas écrire leur propre nom.
Aujourd'hui, cette frange de la population commentent des vidéos youtube et ont leur "mur facebook" qu'ils "animent" avec des "publications"
On avance...
Vu comme ça...j'avoue qu'on progresse !
Apparemment les deux versions sont acceptables. "Au temps pour moi" a une origine claire, contrairement à "Autant pour moi", mais cette dernière pourrait n'être qu'une ellipse. Selon Google Ngram, en revanche, "Autant" a toujours été plus usitée (depuis le XVIIème siècle, rien de nouveau !), elle a donc la légitimité de l'usage. Globalement rien ne la justifie, mais rien ne l'empêche non plus, ce n'est pas une faute.
La langue de Molière est devenue la langue de Nabilla, c'est ça évolution ^^
En grec moderne (celui qui est parlé actuellement en Grèce), le heta (è) de prononcé effectivement comme un i. En grec ancien, il est prononcé è (il subsiste parfois des doutes chez les helenistes puisqu'il s'agit d'une langue morte)
Et pourtant tu comprendrais bien mieux un texte de Nabilla qu’un texte original de Molière...
D’ailleurs en son temps, c’était le maître du barbarisme et des phrases alambiquées.
C'est donc pour ça que je voyais écrit «Phoenix»!
Ducoup je dois dire "ça me fait mal aux kééér'? (et pas au cœur ?)
Es-ce l'écrit qui doit s'adapter à l'oral où es-ce l'oral qui doit s'adapter à l'écrit?
Là est la question.
Perso, tant qu'il y aura des analphabètes, l'oral sera toujours supérieur à l'écrit, non mais allo, râle, quoi! ^^