On a de la sympathie pour les bons qui font des erreurs

Proposé par
le

L'effet pratfall désigne l'augmentation de la sympathie pour une personne compétente après qu'elle a commis une erreur mineure, la rendant plus humaine et accessible. À l'inverse, une personne moins compétente est perçue plus négativement après une gaffe.


Tous les commentaires (51)

a écrit : Des experts en RH te contrediront à coup sûr.

En effet, la personne qui menace de quitter l'entreprise ouvre la boîte de Pandore. Il sera catalogué comme non fiable et volatile.
L'entreprise le gardera juste quelques semaines le temps de trouver un remplaçant ou le temps que ce futur partan
t forme les autres salariés. Et ensuite l'entreprise laissera partir cet employé (parfois même en se vengeant en le poussant à la faute ou à la démission en lui donnant des tâches impossibles à réaliser)

Tu peux faire la même expérience avec ta femme. Menace la de partir, tu verras que tu auras l'effet inverse. Tu auras tout simplement perdu sa confiance.

Sources: ''Toxique'' d'Aldo Sterone expert en RH
Afficher tout
Ça dépend beaucoup du contexte. Si t'es facilement remplaçable faut pas jouer à ça. Si tu ne l'es pas c'est une autre histoire. On cherchera à te retenir et on écoutera ce que tu as a dire, au moins le temps de trouver une autre solution.

a écrit : Je crois que vous êtes tous dans la confusion. Le mot immigré désigne une personne qui a quite son pays vers un autre , jusque là c’est logique, un expatrié est un immigré qui a suivi la voie légale.
Hors les immigrés sont vous parlez sont pour une grande partie issue de voies clandestines. donc oui il y a une di
fférence de traitement dans la langue. Afficher tout
Non pas vraiment. Un expatrié est quelqu'un qui a quitté sa patrie, un immigré est quelqu'un qui est venu de l'étranger. Tu es expatrié vis-à-vis de ton pays, et immigré vis-à-vis de ton pays d'accueil.

On parle d'expat pour un français qui part a l'étranger et d'immigré pour un étranger qui vient en France et c'est normal d'une perspective Française.

a écrit : Ça me fait penser à "Qu'est ce qui est bien perçu quand tu es riche mais pas quand tu es pauvre?"

- Ne pas payer ses impots. Ne pas déclarer tous ses revenus. Frauder.
- Emprunter de l'argent.
- Ne pas bosser
- Acheter quelque chose juste pour se faire plaisir
/> - Recevoir de l’argent de l’état…
- Aller vivre dans un autre pays: Si tu es riche tu es un "expat'", si tu es pauvre tu es un "immigré".
- Être polyglotte.
- Aggresser des femmes
- Réclamer de nouveaux droits et avantages
- La drogue et l'alcool
- Être mal élevé.
- ...
Afficher tout
être mal élevé est bien perçu quand tu es riche ?

a écrit : Je suis d'accord avec toi et ton premier message. Tes contradicteurs confondent "la perception de la chose" avec "la chose en elle même".

D'ailleurs, même la justice est victime de ce biais de classe sociale alors qu'elle est censée resté neutre.

Si en p
lus tu ajoutes les biais de bien-pensance actuels, tu arrives à des abberrations judiciaires les plus complètes. Afficher tout
Pour faire un contradicteur de plus je dirais que, déjà ce qu'il exprime c'est sa perception de la perception des gens (qui..on ne sait pas, tout le monde, la majorité, les réseaux, on ...) déjà c'est totalement bancal.
Et en l'état, il n'y en a à peine une ou deux qui tient la route sans devoir très grandement la contextualiser

a écrit : Si on ajoute à ça le fait que les personnes belles paraissent plus compétentes que les autres (effet de Halo), on peut conclure qu'on sera plus tolérants envers les erreurs comises par les gens beaux que par les gens moches.

Les injustices sont partout.
Tu dis ça parce que t'es moche ? :-p

a écrit : Et comment appelle-t-on l’effet qu’on pardonne beaucoup moins à quelqu’un qui est toujours gentil… Qui fait 99% de bonnes choses… Et lorsqu’elle fait une mauvaise chose .. ou a le Malheur de s’énerver tous les 36 du mois … on ne pardonne pas. On l’envoi bouler. Et on s’en souvient longtemps.

Et à l’inver
se, une personne assez antipathique, qui ne fait quasiment rien pour vous, qui dit non tout le temps, et lorsqu’elle fait une bonne chose… On la chérie, on la
Remercie comme le bon Dieu et on s’en souviens longtemps dans le bon sens du terme. 

C’est souvent le cas des parents avec leurs enfants.

Je suis l’enfant qui fait toujours de bonnes choses, qui écoute, bref, sans me vanter quasiment un enfant parfait… et je ne reçois que très peu de reconnaissance.
Alors que mon frère lui, a fait énormément de bêtises, donne très peu d’amour, est très souvent absent… Et pourtant, on avait toujours droit aux réflexions de ma mère, qui s’émerveillait quand il faisait une simple chose comme aller chez le coiffeur… Ou être présent à Noël… 

J’observe ça aussi dans le milieu du travail, là encore je suis un bon soldat, je me plains très peu et je fais mon travail à la lettre.

Mais les gens qui se plaignent tout le temps, qui questionnent, qui remettent en cause, qui discutent, qui créent des problèmes, qui menacent… ont bien plus de promotion et sont bien mieux valorisés.

Un comble. LE comble de me vie, vous l’aurez compris.

Un gentil, et qui fait très bien son boulot.






Afficher tout
L’effet « Bart Simpson » ?

a écrit : Non pas vraiment. Un expatrié est quelqu'un qui a quitté sa patrie, un immigré est quelqu'un qui est venu de l'étranger. Tu es expatrié vis-à-vis de ton pays, et immigré vis-à-vis de ton pays d'accueil.

On parle d'expat pour un français qui part a l'étranger et d'immigré
pour un étranger qui vient en France et c'est normal d'une perspective Française. Afficher tout
Dans expat I'll n'y a pas la notion du point de vue du pays de départ ou d'arrivé avec immigré/émigré mais c'est bien la même chose et donc ça n'infirme pas l'idée qu'un est conoté péjorativement et pas l'autre

D'ailleurs ;-) :
9gag.com/gag/a21qrrd

www.reddit.com/r/singapore/comments/ifncev/meme_monday_what_is_the_difference_really/

www.tiktok.com/@minipapix/video/7343025856060738859

www.instagram.com/latincity/reel/C4Ym0uwR5ld/

Et plus sérieusement:

"The varying use of these terms for different groups of foreigners can be seen as implying nuances about wealth, intended length of stay, perceived motives for moving, nationality, and even race. This has caused controversy, with some commentators asserting that the traditional use of the word "expat" has had racist connotations"

en.m.wikipedia.org/wiki/Expatriate

a écrit : En fait, je suis convaincu que ces biais d'interprétation existent car à la fois si je réfléchi dessus je les comprend tout en aillant conscience que des fois j'en suis victime.

Donc quand je vois un tel message, je ne sais pas de quel côté de la 'montagne de la stupidité' (cf courbe de
l'effet Dunning-Kruger) il est le reflet.

Avant la montagne? La personne n'a pas conscience des biais.
Largement après ? La personne n'est plus vraiment victime de ces biais. Et dans notre cas précis fait la part des choses et voit que c'est indépendant de la richesse.

Je croise les doigts pour le 2eme cas ;-) ( sinon le débat ne fait que commencer...........)
Afficher tout
Merci d'avoir pris le temps de me répondre de manière détaillée.
Je suis allé lire le post du lien X que tu as partagé sur la même question que tu as posé. C'est très intéressant de voir les commentaires et les différentes réponses. On comprends mieux pourquoi tu as pris cet exemple spécifique.
J'ai pu aussi noter la réflexion de Tybs parlant de "la perception de la chose" qui diffère de "la chose en elle même".
En effet, "la chose en elle même" est inacceptable mais "la perception de la chose" suivant le niveau de richesse peut variée.
Sur la courbe de l'effet Dunning-Kruger, concernant ce dont tu parles, je pense être dans la vallée de l'humilité. Si cela peut te rassurer, il n'y aura pas débat tant c'est en dehors de mon champ de compétence. Vu les commentaires sous le post X, il y a du travail à faire entre "la chose" et "sa perception".

a écrit : Dans expat I'll n'y a pas la notion du point de vue du pays de départ ou d'arrivé avec immigré/émigré mais c'est bien la même chose et donc ça n'infirme pas l'idée qu'un est conoté péjorativement et pas l'autre

D'ailleurs ;-) :
9gag.com/gag/a21qr
rd

www.reddit.com/r/singapore/comments/ifncev/meme_monday_what_is_the_difference_really/

www.tiktok.com/@minipapix/video/7343025856060738859

www.instagram.com/latincity/reel/C4Ym0uwR5ld/

Et plus sérieusement:

"The varying use of these terms for different groups of foreigners can be seen as implying nuances about wealth, intended length of stay, perceived motives for moving, nationality, and even race. This has caused controversy, with some commentators asserting that the traditional use of the word "expat" has had racist connotations"

en.m.wikipedia.org/wiki/Expatriate
Afficher tout
Expatrié veut littéralement dire "qui a quitté sa patrie" donc il y a une notion de départ de son pays. Émigré est un synonyme d'expatrié, un migrant sortant. Là ou immigré est un migrant entrant, donc du point de vue du pays d'accueil.

Si les "westerns" se qualifient d'expat c'est parce que dans leurs pays on leur présente les immigrés et l'immigration comme un problème d'invasion des riches par les pauvres et qu'ils ne se reconnaissent pas dans cette définition. Et s'ils ont choisi expat plutôt qu'émigré c'est parce que plus de 50% des gens ne font pas la différence entre émigré et immigré.

a écrit : "après qu'elle ait commise une erreur mineure" => qu'elle ait commis (sans e)... Non plus :)
Après qu'elle a commis...

a écrit : Non plus :)
Après qu'elle a commis...
C'est bien ça mais entre nous, qu'est-ce que ça sonne moche...