Le calamar volant japonais est une espèce de calamar récemment étudiée qui dispose de la faculté de pouvoir planer sur quelques dizaines de mètres au dessus de l'eau. Il se propulse à l'aide d'un jet d'eau puis déploie ses nageoires pour planer. Pouvant atteindre la vitesse de 40 km/h, cette particularité lui permettrait de pouvoir s'éloigner rapidement de ses prédateurs.
Commentaires préférés (3)
Juste un calamar ordinaire qui est passé par Fukushima ...
Dans leur rapport, les chercheurs expliquent que "au moment de retomber ils replient leurs nageoires pour amortir le choc et rentrer dans les flots de façon aérodynamique. L’une de nos découvertes c’est que ce calamar ne fait pas que sauter hors de l’eau, il adopte une position aérodynamique très élaborée pour voler". Comme quoi, la nature a encore énormément de ressources pour nous surprendre.
Une fois hors de l'eau, les nageoires du mollusque se déploient comme des ailes pour leur permettre de parcourir une longue distance. Le tout très rapidement ! Les calamars volants peuvent en effet parcourir 11 mètres à la seconde une fois lancés hors de l'eau ! À titre de comparaison,Usain Bolt, l'homme le plus rapide du monde actuellement ne parcourt que 10,31 en une seconde !
Pour info : Calmar ou Calamar ?
Sachant que seule l'orthographe pouvait différencier le poulpe de la pieuvre j'ai été curieuse de savoir si une différence existait entre le " calmar " et le " calamar ".
Je vous rassure il s'agit bien du même animal appelé aussi " encornet " lorsqu'il est cuisiné ou encore " chipiron " lorsqu'il est de petite taille et sert d'appât pour la pêche .
Ce mot nous vient du latin " calamarium " qui veut dire écritoire ou étui à roseaux de " calamus " roseau . Ceci pour écrire étant donné la poche d'encre que renferment ces céphalopodes .En ancien français Littré donne comme définition calmar : étui à plumes pour écrire .
En italien cet animal s'appelle " Calamaro " en espagnol il s'appelle " Calamar " , en français c'est le terme Calmar qu'il faut employer bien que le mot calamar soit accepté et surtout usité dans le sud de la France .
Voilà maintenant vous avez le choix tout en sachant que le seul mot de langue française est calmar .
Tous les commentaires (36)
Juste un calamar ordinaire qui est passé par Fukushima ...
Cool tu nages c'est la que le calamar se pose sur ta tete .. Entout cas il doit pas faire long feu, le futur sushi :)
Doit y avoir une sacrée pression la dessous.
Excellent ! Mais 40km/h ca me parait un peu faible! Enfin pour que ce soit uniquement pour eviter les predateurs. Ou labas leurs predateurs sont vraiment.different d'ici. Je plonge souvent et un calmar sous l'eau qui se propulse les atteind deja non? Certes sur une plus petite distance mais c'est rapide quoi ! Et les encornets planeurs/volants c'est la meme espece ? Ils volent sur une trentaine de metres d'apres souvenirs.
Sans sources ? T'en as 3 ici. Et dans la 2eme et 3eme t'as les photos.
Non c'est juste Paul le Poulpe qui essaye de se barrer à Hong Kong pour cacher tout l'oseille qu'il s'est fait pendant la coupe du monde.
Dans leur rapport, les chercheurs expliquent que "au moment de retomber ils replient leurs nageoires pour amortir le choc et rentrer dans les flots de façon aérodynamique. L’une de nos découvertes c’est que ce calamar ne fait pas que sauter hors de l’eau, il adopte une position aérodynamique très élaborée pour voler". Comme quoi, la nature a encore énormément de ressources pour nous surprendre.
Une fois hors de l'eau, les nageoires du mollusque se déploient comme des ailes pour leur permettre de parcourir une longue distance. Le tout très rapidement ! Les calamars volants peuvent en effet parcourir 11 mètres à la seconde une fois lancés hors de l'eau ! À titre de comparaison,Usain Bolt, l'homme le plus rapide du monde actuellement ne parcourt que 10,31 en une seconde !
Combien de temps avant que l'on lui trouve des propriétés médicinales et que sa race soit en voie d'extinction?
JLSD : Un encart est dédié à cet animal dans le numéro de Science&Vie de ce mois-ci, p.98. L'encart est publié dans un article relatant le formidable exploit du Pr Tsunemi Kubodera, zoologiste au musée national de la nature et des sciences de Tokyo. Ce dernier ayant réussi les tout premiers clichés et films d'un kraken vivant (communément appelé calamar géant).
c'est un calamar? heu un canular ?
Pour info : Calmar ou Calamar ?
Sachant que seule l'orthographe pouvait différencier le poulpe de la pieuvre j'ai été curieuse de savoir si une différence existait entre le " calmar " et le " calamar ".
Je vous rassure il s'agit bien du même animal appelé aussi " encornet " lorsqu'il est cuisiné ou encore " chipiron " lorsqu'il est de petite taille et sert d'appât pour la pêche .
Ce mot nous vient du latin " calamarium " qui veut dire écritoire ou étui à roseaux de " calamus " roseau . Ceci pour écrire étant donné la poche d'encre que renferment ces céphalopodes .En ancien français Littré donne comme définition calmar : étui à plumes pour écrire .
En italien cet animal s'appelle " Calamaro " en espagnol il s'appelle " Calamar " , en français c'est le terme Calmar qu'il faut employer bien que le mot calamar soit accepté et surtout usité dans le sud de la France .
Voilà maintenant vous avez le choix tout en sachant que le seul mot de langue française est calmar .
Les animaux du futur, l'attraction du futuroscope me paraît de plus en plus plausible