Pourquoi est-on au bout du rouleau ?

Proposé par
le

Il existe toujours de nos jours des rouleaux de papier calibrés pour emballer un lot de pièces de monnaie. Ces rouleaux sont à l'origine de l’expression "être au bout du rouleau" qui signifiait avoir utilisé toutes ses pièces, et qui veut aujourd'hui dire que l'on est à bout de force.


Tous les commentaires (31)

a écrit : Cette expression aurait été revitalisée à la fin du XIXe siècle par les cylindres (les rouleaux !) des phonographes de l'époque qui produisaient des sons de plus en plus déformés au fur et à mesure que le ressort du mécanisme arrivait en bout de course, donnant l'impression de peiner et de ne plus en pouvoir. Moi je viens de l'apprendre ce matin à la radio lol. xD

Posté le

unknown

(0)

Répondre

a écrit : Je savais que les pièces sont encore emballées en rouleaux de papier (étant caissier) mais je ne savais pas que c'était à l'origine de l'expression! JMCMB! Pareil pour moi

Posté le

iphone

(0)

Répondre

a écrit : JMCMB, je pensais que c'était en référence aux rouleaux de papier-toilette : quand on est au bout du rouleau (et que c'est le dernier...), c'est désespérant ^^ PALD (Plaisanterie avant le dodo) Quand on est au bout du rouleau on est dans la m***e

a écrit : JMCMB, je pensais que c'était en référence aux rouleaux de papier-toilette : quand on est au bout du rouleau (et que c'est le dernier...), c'est désespérant ^^ PALD (Plaisanterie avant le dodo) Je pense fortement que tu n'est pas le seul ! :)

Posté le

android

(0)

Répondre

Je pensais que l'expression "être au bout du rouleau" apparut a la suite du suicide de l'enfant qui jouait dans la pub lotus, où il courrait à travers toute la maison en deroulant le PQ derrière lui.
Oui il était aussi arrivé au bout du rouleau.
;op

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : JMCMB, je pensais que c'était en référence aux rouleaux de papier-toilette : quand on est au bout du rouleau (et que c'est le dernier...), c'est désespérant ^^ PALD (Plaisanterie avant le dodo) Je pensais a peu près pareil. Et sinon on voit ça des fois dans des magasins. Les caissiers prennent des pièces en rouleau.

Il y a aussi "au temps pour moi" et non "autant pour moi" :)

a écrit : C'est comme : "s'en foutre comme de l en cas rente" (et non l an 40). N'importe quoi.

a écrit : C'est comme : "s'en foutre comme de l en cas rente" (et non l an 40). A bon c'est pas l'an 40 ? ... peux être en 2011, mais en 2017 on a un article wiki qui explique exactement le contraire... fr.m.wiktionary.org/wiki/s’en_foutre_comme_de_l’an_quarante

a écrit : Je savais que les pièces sont encore emballées en rouleaux de papier (étant caissier) mais je ne savais pas que c'était à l'origine de l'expression! JMCMB! Je suis aussi caissier tu a soit les rouleaux de pièces soit le rouleaux du papier imprimante ou la catalina, ou bien le PQ y a le choix

Possible que l'anecdote soit en contradiction avec une autre ? J'ai le souvenir que l'expression venait du théatre et des textes enroulés sur un bout de parchemin, quelqu'un peut confirmer ?