Le mot Swag est un anglicisme utilisé généralement par les jeunes pour désigner quelqu'un ayant du style. L'inventeur de ce mot n'est autre que William Shakespeare qui, dans sa comédie "Le songe d’une nuit d’été" écrite à la fin du XVIe siècle, utilisa le verbe to swagger qui voulait alors dire "faire le malin".
Tous les commentaires (131)
@ Perezleo - Tant mieux, je n'ai pas la prétention d'être parfait, et non plus de devenir sujet de ce mot.
@ Ecko78 - Adroyen - Senbei - Rolefou - Mimon - Je vous en prie, faites attention aux mots que j'utilise. Et lisait strictement ce que j'écris et non ce que vous comprenez.
Le processus de cognition se fait en plusieurs étapes. Grosso modo, le domaine de l'inconscient et ensuite le domaine du conscient.
Si je vous exprime un processus inconscient, c'est que la réflexion n'est pas terminée. Loin de là, car la modération ne se fait pas que dans un forum, notre conscience est aussi capable de modérer. Et je vous assure que je modère mes préjugés au cas par cas.
@ Batteman - C'est simple, mon inconscient à des répercussions sur mon comportement, et observer mes comportements m'entraine à déduire mes préjugés inconscient.
En gros, je me suis rendu compte que mon estime baissait quand quelqu'un utilisait ce mot. Voilà. :)
@ Marius.P - Edb25 - Je sais pertinemment que mon français n'est pas le plus authentique possible, mais là est mon ambition. Mais la difficulté est qu'il me faut allier compréhension et authenticité.
Je ne suis pas contre l'évolution, au contraire. Mais je suis pour une évolution sensée. Et j'estime que le mot sujet de cet anecdote n'apporte rien au langage. Donc qu'il est dénué de sens intéressant à véhiculer. Il n'enrichit pas plus qu'il appauvrit.
@ Juliette0502 - Tu en as le droit.
@ Narewhest - Malheureusement pour moi.
Retenez que ce n'est qu'un avis parmi tant d'autres qui vous est partagé là.
P.S: Message précédent à effacer car non terminé s'il vous plaît.
Moi je "connais" un tocard qui en a fait sa marque de ce mot...
Je suis d'accord avec toi sur le fait que la langue doit avoir une évolution sensée. Ce que je n'aime pas (je m'éloigne un peu certes), c'est cette nouvelle tendance à vouloir absolument ancrer des mots "américains" (surtout que beaucoup de monde ne les utilise même pas aux US) dans la langue et la culture française parce que ça fait plus "swagg". Je trouve que c'est un manque collectif de personnalité et c'est là que je te rejoins sur l'évolution.
Là où je ne suis pas d'accord, c'est d'assimiler certains mots à certaines catégories de personnes. Prenons par exemple le mot "wech", qui veut dire "quoi" en 'dialecte arabe' et qui est largement utilisé au Maghreb sans pour autant être vulgaire. Eh bien en France, on l'assimilera aux racailles de cités alors qu'il n'en est rien à la base. C'est un peu ce que tu fais avec "swagg" ou ce que l'inconscient collectif fera avec "wech". La société actuelle nous impose trop de préjugés mais j'ai souvent vulgairement envie de dire 'pète un coup'...
C'est aussi un sac de couchage qu'utilisait les cow-boys qui vivaient en Australie.
Bref, je me coucherai deux fois moins bête o/
Les américains l'utilisent avec une autre définition :"Scientific Wild Ass Guess" qui veux dire une estimation approximative basée sur l'expérience ou l'intuition. Cf WIKI
Le préjugé est naturel, c'est un mécanisme de survie logique mais pas infaillible. Personne n'y peut rien dans son instantanéité mais nous pouvons tous y travailler afin de nuancer, le plus possible, nos raccourcis fallacieux.
Je suis donc totalement d'accord avec toi. Et c'est pour ça que j'avise toujours au cas par cas.
"Il ne faut pas croire, il faut savoir"
Nan pour être honnête, c'est vrai que tu perds un peu en crédibilité quand tu sors beaucoup de fois ce mot ..
L'anecdote rapportée n'est pas tout à fait exacte : Shakespeare semble bien être le premier a avoir utiliser le mot "swagger", mais le verbe "to swag" était déjà utilisé plus d'un demi-siècle auparavant avec le sens de "se balancer".
Contrairement à swag d'ailleurs dont la définition est dépendante du contexte social.
A propos de mots nouveaux, savez vous qu'une clope était masculin (un clope) jusque dans les années 60 ? Ça paraît bizarre maintenant de dire un clope !
Swag William, quand aux jeunes qui disent que les pièce de théâtre son vieille démodée, et non pas de swag. Je dit tout simplement... FAUXXXXXX !!!!!
J'ai juste reprit l'expression du commentaire auquel je répondais, sans plus