La marque française de prêt-à-porter IKKS devait à l'origine s'appeler "X". Mais l'impossibilité d'utiliser une seule lettre pour le nom d'une marque a contraint le créateur Gérard Le Goff à utiliser son équivalent phonétique, soit "IKKS".
Nos applications mobilesFacebookTwitterFeeds16374 anecdotes - 135 lecteurs connectés
La marque française de prêt-à-porter IKKS devait à l'origine s'appeler "X". Mais l'impossibilité d'utiliser une seule lettre pour le nom d'une marque a contraint le créateur Gérard Le Goff à utiliser son équivalent phonétique, soit "IKKS".
Tous les commentaires (46)
Il n'y a jamais eu deux k dans la phonétique de X (iks)...
Ah je savais bien Que ça se prononcait X! Personne voulait me croire!
Pourtant la marque pour les enfants Z existe bel et bien...
Ben moi, ce que je viens d'apprendre, c'est que c'est une marque française !
Non ca se prononce bien IKKS en eppelant les lettres pour y avoir travaillé.
D ailleurs le magasin Z fait parti du groupe zannier avec IKKS et CATIMINI
Quand je pense que toute la classe s'est moquée de moi parce que j'ai prononcé ce nom "X" ! Je m'en fous que c'était il y a 10 ans, je vais les appeler un à un pour leur dire que j'avais la bonne prononciation !
Je croyais que c'était des initiales...
Mais je me suis toujours posé la question; pourquoi sur l'enseigne des boutiques, il y a toujours "X&O" ?
Je ne comprend pas le X&O...
J'avais demandé une fois à la responsable du magasin qui m'avais expliqué pour la phonétique du IKKS, mais je n'avais pas compléter ma questions ....:/
Suis-je le seul à ne pas connaître cette marque ? Au moins, je sais directement que ça se prononce "X" !
C'est comme les marques Ellesse et Kappa en Itale. Ellesse c'est LS et Kappa c'est K.
Et les magasins "Z" alors ? Y'avait qu'une seule lettre non ?