La présence d'étourneaux européens sur le continent américain est indirectement liée à Shakespeare : en 1890, un immigrant allemand entreprit d'introduire les espèces mentionnées par l'auteur dans ses œuvres sur le nouveau continent, relâchant une soixantaine d'étourneaux à New York. Ils sont aujourd'hui plus de 200 millions.
L'espèce est considérée comme nuisible et occasionne des millions de dollars de dégâts, notamment dans l'agriculture. Elle présente aussi un grave danger dans les aéroports, où des nuées d'étourneaux clouent parfois les avions au sol.
Commentaires préférés (3)
Plus que les dégâts matériels, j'aurai mentionné les dégâts écologiques. Ces oiseaux ne remplissent pas un vide écologique laissé par la diminution massive des populations d'oiseaux aux Etats-Unis depuis le début de la colonisation Européenne du continent. Ces oiseaux entrent en concurrence avec les espèces locales pour la nourriture et les lieux de nidifications.
« Si l’OTAN avait clairement refusé l’entrée de l’Ukraine par écrit, je ne l’aurai pas envahi » V. Poutine
« Si cette fille n’avait pas porté un jean aussi moulant, je ne l’aurai pas violée » N’importe quel violeur.
On a bien un lien entre les deux événement, mais quand on parle de faute, elle ne peut pas remonter indéfiniment.
Émigré = qui ne vit plus dans son pays d’origine.
Immigrer = le fait d’aller vers un pays étranger.
Émigrer = le fait de partir de son pays.
Immigrant = quelqu’un en train d’immigrer.
Émigrant = quelqu’un en train d’émigrer.
Migrant = quelqu’un qui migre = immigrant OU émigré.
Tous les commentaires (21)
Plus que les dégâts matériels, j'aurai mentionné les dégâts écologiques. Ces oiseaux ne remplissent pas un vide écologique laissé par la diminution massive des populations d'oiseaux aux Etats-Unis depuis le début de la colonisation Européenne du continent. Ces oiseaux entrent en concurrence avec les espèces locales pour la nourriture et les lieux de nidifications.
Je vois pas trop en quoi la présence de ces oiseaux est liée à Shakespeare en lisant l'anecdote
D'un côté on a un mec qui en parle dans ses livre et de l'autre un mec qui en lâche en Amérique mais pas de cause à effet
« Si l’OTAN avait clairement refusé l’entrée de l’Ukraine par écrit, je ne l’aurai pas envahi » V. Poutine
« Si cette fille n’avait pas porté un jean aussi moulant, je ne l’aurai pas violée » N’importe quel violeur.
On a bien un lien entre les deux événement, mais quand on parle de faute, elle ne peut pas remonter indéfiniment.
C'est d'ailleurs la même chose avec les livres ou films policiers : ce n'est pas parce que des criminels s'inspirent de certains ouvrages qu'il ne faut plus parler que d'histoires d'amour (qui finissent bien) et de recettes de cuisine (diététiques) de peur qu'un crime qui y ressemble soit commis par quelqu'un, quelquepart...
De toute façon, quand tu fais une connerie, volontairement ou pas, tu trouves toujours un prétexte, aussi bidon, qu'il soit. Si ce n'avait été Shakespeare, ç'aurait été Descartes, ou Goethe, ou la concierge de sa belle-sœur, ou son pote qui lui a dit : "t'es pas cap'!"
Il y a plein de gens qui ne savent pas assumer
Et pour les USA, pour une fois que c'est eux qui se ramassent les prédateurs... Ils nous en ont filés tellement
Je tic plus sur "immigrant", mot que je n'avais jamais vu.
Après des recherches j'ai juste trouvé cela, mais rien qui explicite clairement le mot.
Migrant = personne en train d immigrer, car il a quitté son pays d'origine mais n'est pas encore arrivé au pays de destination souhaité
Immigré = personne établi dans un pays suite à une migration.
immigrant, immigrante
adjectif et nom
Qui immigre dans un pays étranger au sien : "Les immigrants irlandais aux États-Unis".
Contraire : émigrant
www.larousse.fr/dictionnaires/francais/immigrant/41703
Émigré = qui ne vit plus dans son pays d’origine.
Immigrer = le fait d’aller vers un pays étranger.
Émigrer = le fait de partir de son pays.
Immigrant = quelqu’un en train d’immigrer.
Émigrant = quelqu’un en train d’émigrer.
Migrant = quelqu’un qui migre = immigrant OU émigré.
Moi après 1 semaine de boulot je suis crevé mais sur jmcmb vous lâchez rien, vous ergotez et ça discute... les contributions sont plus longues à lire, du coup plus de fatigue...je m'en fiche d'habitude mais là en lisant l'accroche de l'anecdote je pensais vraiment pas à avoir un débat philosophique sur la causalité...merci à tous quand même et surtout au rédacteur!
Même s'il sont plutôt mal aimés, observer un vol d'étourneaux reste un spectacle assez splendide tant on n'arrive pas à imaginer autant que cohésion et de coordination simultanée de tous ces oiseaux. Ca reste assez magique pour qui prend le temps de les regarder.
Bon, il est vrai qu'une fois le spectacle fini et qu'on voit sa voiture recouverte de fientes, on a surtout envie de tous les buter...
J’aurais bien des termes quebecois pour qualifier l’individu qui a importé ces oiseaux en Amérique. Mais par respect pour les lecteurs je vais m’en abstenir
Pardonnez leur, ils ne savaient pas ce qu'ils faisaient.
Du coup, les gens en transit (qui sont en train d’émigrer, ou d’immigrer, selon le point de vue) sont donc soit émigrant, soit immigrant.
Donc, les migrants en transit rentrent bien dans la définition d’im/é-migrant.
Je le savais déjà (depuis 3 jours) grâce à la série Ozark. Comme quoi !
Il souligne simplement que le mot faute est galvaudé dans ce contexte.
Franz Pignon ?