Pour le film "Le Cinquième Élément", Eric Serra composa un air d'opéra impossible à chanter pour un être humain, censé être interprété par la diva extraterrestre Plavalaguna. La soprano albanaise Inva Mula chargée d'enregistrer la chanson parvint néanmoins à en chanter 85%. Eric Serra, qui pensait qu'il aurait davantage de travail, n'eut finalement que peu de montage à effectuer sur l'enregistrement pour parvenir à recomposer l'air en entier.

Commentaires préférés (3)
Et l'actrice maquillée en Stroumpfette est Maïwenn Le Besco.
Pour l'histoire elle rencontrera Luc Besson à 15 ans sur le festival de Cannes, se mariera à 16 ans (avec dérogation du procureur et accord des parents) et aura un enfant de lui à 17 ans. Il la quittera ensuite en 1996 pour Milla Jovovich qui joue Lou dans le 5ème élément.
quelques chiffres pour compléter ton com' sur cette relation. A leur mariage, elle a 16 ans (elle est déjà enceinte) et lui 33, soit 17 ans de différence. Le mariage est en 1992, ce qui veut dire qu'il reste 4 ans avec elle (lui refaisant un enfants en 1993 au passage) avant de passer à Jovovitch, avec qui il ne restera aussi que 4 ans.
En fait elle se nomme: Leeloominaï Lekatariba Lamina-Tchaï Ekbat De Sebat.
Alias: Leeloo.
Pas pu résister. ^^
Tous les commentaires (21)
Pas même Dimash Kudaibergen. malgré ses capacités vocales exceptionnelles, n'essaye de calquer fidèlement toutes les notes.
Et l'actrice maquillée en Stroumpfette est Maïwenn Le Besco.
Pour l'histoire elle rencontrera Luc Besson à 15 ans sur le festival de Cannes, se mariera à 16 ans (avec dérogation du procureur et accord des parents) et aura un enfant de lui à 17 ans. Il la quittera ensuite en 1996 pour Milla Jovovich qui joue Lou dans le 5ème élément.
www.youtube.com/watch?v=kJl2uPNsJEk
finalement,c'était faisable, au prix d'un immense talent : www.youtube.com/watch?v=kJl2uPNsJEk
quelques chiffres pour compléter ton com' sur cette relation. A leur mariage, elle a 16 ans (elle est déjà enceinte) et lui 33, soit 17 ans de différence. Le mariage est en 1992, ce qui veut dire qu'il reste 4 ans avec elle (lui refaisant un enfants en 1993 au passage) avant de passer à Jovovitch, avec qui il ne restera aussi que 4 ans.
C'est proche de la perfection, en effet.
Il n'a que quelques notes, de par l'impossibilité physique de la voix humaine, qui ne peuvent être fidèlement reproduites.
Ceci a lieu dans la dernière minute du morceau, où les cascades de notes (humaines) ne peuvent être saccadées comme dans la version "robot" de Éric Serra.
C'est un fait qui est signalé par plusieurs Coaches, sur les versions interprétées par Zhang ou Kudaibergen.
Ici, une comparaison (meilleur écouter avec un bon casque audio)
youtu.be/JTo9OBiP3Y4
Dans le même genre musical (moins complexe)
Il y a aussi Cum Dederit, issu du film Home, interprété par Sandrine Piau
youtu.be/VmWmTrK_jyk
Ton commentaire m'a fait penser à cette anecdote : secouchermoinsbete.fr/73595-mozart-a-compose-un-opera-en-essayant-d-embeter-un-de-ses-interpretes
Leiloo, si je ne m'abuse
En fait elle se nomme: Leeloominaï Lekatariba Lamina-Tchaï Ekbat De Sebat.
Alias: Leeloo.
Pas pu résister. ^^
Je m'attendais à un commentaire de ce genre, de ta part.
Elle fut ton effigie, durant plus d'une année.
Puis vint un canard flingueur de mauvaise humeur....
Toujours au top, @Nico !
C'est pas Leeloo dallas auto wash ? ^^
Eeeeeh... NA!
C'est: Leeloodallasmoultipass.
?
-Moultipass. MOUUU ... LTIIII ... PASSSS!!
-Oui ca va elle sait ce que c'est un multipass.
^^ desolé c'est un de mes films culte
Pour une fois je peux cliquer sur Je le savais déjà, étant une des plus grandes fan !
Je ne me lasserai jamais de ce film qui reste un des meilleurs que j'ai vu dans ma vie ! En VO et en VF d'ailleurs, les deux se valent. Et alors on a un casting incroyable, avec même une apparition improbable de Matthieu Kassovitz
Merci pour cette vidéo beau moment, sinon elle chante en quelle langue ?
Elle chante en Italien, un morceau issu de "Lucia di Lammermoor", un opéra tragique du début du 19ème. (1835)
fr.m.wikipedia.org/wiki/Lucia_di_Lammermoor
Le morceau s'appelle concrètement "il dolce suono" qui peut se traduire par "le doux son", si je ne me trompe pas (je ne parle pas Italien).
Voici une version interprétée par Maria Callas.
youtu.be/-MSsi-iysCA
Jane Zhang a relevé le défi.
Merci de ta réponse !
youtu.be/0jqHPxSM3sc
Le doux rêve
"Suono" veut dire "rêve ?
( je n'aurai pas dû faire confiance à la traduction donnée dans un lien à propos de ce morceau musical )
En tout cas merci.