Le caractère chinois le plus compliqué (et encore en usage aujourd'hui) correspond au mot "biáng", utilisé pour désigner un plat de nouilles traditionnel. Il est si complexe (au minimum 57 traits), qu'il n'a généralement pas de correspondance sur les ordinateurs ou d'autres appareils. Il apparait deux fois dans le nom du plat (les nouilles "biáng biáng"), de sorte qu'il faut plusieurs minutes pour l'écrire. Ainsi, c'est un caractère de choix dans les punitions scolaires.

Commentaires préférés (3)
C'est pas un QR code ça ?
Autant dessiner directement le plat de nouilles non ?
Comme toutes les langues, les langues chinoises ont d'abord été parlées avant d'être écrites. Et il se trouve que les sinogrammes (les idéogrammes qui composent la langue chinoise écrite) ne retranscrivent pas des sons ou des syllabes mais des idées.
Et quand ces nouilles ont été inventées, on leur a d'abord donné un nom oral avant de leur trouver une transcription écrite. Après quelques recherches, il apparaît vraisemblable que ce soit l'inventeur et le promoteur de ces nouilles qui ait aussi inventé le sinogramme qui y correspond.
J'imagine que le gars a mis tous les concepts qu'il trouvait cool dans son idéogramme.
Pêle-mêle on retrouve:
馬 le cheval
月 la lune
刂 le couteau
心 le cœur
長 supérieur, premium
言 dire, mot
PS En m'appliquant bien, il m'a fallu 70 sec pour l'écrire. Après pour un enfant de 6 à 10 ans, je viens bien croire qu'il lui faille plusieurs minutes pour tracer un truc lisible.
PPS Petite info, au Japon, dès l'équivalent du CP, on doit apprendre en moyenne 3 sinogramme par jour !
Tous les commentaires (19)
Une pensée pour la personne chargée de sous-titrer une émission culinaire consacrée à ce plat
Qu'est-ce qu'il a pu se passer dans la tête de celui qui a inventé ce mot?
C'est pas un QR code ça ?
Punition à dégoûter les écoliers des pâtes !!!
Une explication de l’opposition entre le version orale très simple (2-3 syllabes) et la complexité de la version écrite?
Autant dessiner directement le plat de nouilles non ?
Et pour le prof qui devra vérifier s'il n'y aucune faute dans chacun des caractères recopiés :p
C'est peut être justement ce qu'il a tenté de faire..
Comme toutes les langues, les langues chinoises ont d'abord été parlées avant d'être écrites. Et il se trouve que les sinogrammes (les idéogrammes qui composent la langue chinoise écrite) ne retranscrivent pas des sons ou des syllabes mais des idées.
Et quand ces nouilles ont été inventées, on leur a d'abord donné un nom oral avant de leur trouver une transcription écrite. Après quelques recherches, il apparaît vraisemblable que ce soit l'inventeur et le promoteur de ces nouilles qui ait aussi inventé le sinogramme qui y correspond.
J'imagine que le gars a mis tous les concepts qu'il trouvait cool dans son idéogramme.
Pêle-mêle on retrouve:
馬 le cheval
月 la lune
刂 le couteau
心 le cœur
長 supérieur, premium
言 dire, mot
PS En m'appliquant bien, il m'a fallu 70 sec pour l'écrire. Après pour un enfant de 6 à 10 ans, je viens bien croire qu'il lui faille plusieurs minutes pour tracer un truc lisible.
PPS Petite info, au Japon, dès l'équivalent du CP, on doit apprendre en moyenne 3 sinogramme par jour !
長 c'est aussi grand/longueur
heureusement, il existe désormais le chinois simplifié, passant ainsi de 57 à seulement 42 traits
On a effectivement l’impression de voir un plat de nouille en regardant ce sinogramme. De ce point de vue, c’est un choix opportun.
Super réponse ! Tu as très bien expliqué tout ça.
Je n'écris que le japonais, et pas le chinois, mais il se trouve que ce caractère est composé de pleins de petits caractères qui sont tous utilisés en japonais (ce qui n'est pas nécessairement le cas dans les caractères chinois).
Cela veut dire qu'en regardant ce caractère pendant environ 20s, il m'est possible ensuite de le réécrire sans problème, et de pouvoir le réécrire plus tard (jours ou semaines) sans l'avoir oublié. Il faut juste regarder que le haut est en fait "toit", en dessous, c'est lune à gauche et couteau à droite, et ainsi de suite. Au final, je pense m'en rappeler pendant encore un bon mois avant que la mémoire flanche et que je ne puisse plus l'écrire correctement (il me restera des bouts mais je ne saurai plus l'ordre des différents éléments).
Je viens de faire le test, et je l'écris en environ 30s, de manière fluide (c'est à dire comme je l'écrirais "en vrai", sans faire d'effort mais que ce soit quand même lisible).
Peut-être que le "plusieurs minutes" est un poil exagéré, surtout pour des gens qui écrivent des sinogrammes à longueur de journée (mes amis japonais écrivent tellement vite, je suis loin d'avoir leur vitesse).
Une petite erreur néanmoins dans ton message il me semble : les petits japonais apprennent 80 kanjis (les plus simples) la première année, et ce nombre augmente petit à petit suivant les années. Donc c'est plus 3 kanjis par semaine que 3 kanjis par jour. Un peu de plus de 2000 kanjis seront appris par un élève japonais entre ses 5 ans(ou 6?) et ses 18 ans.
Ah oui, je me suis un peu emballé. C'est plutôt 1006 idéogrammes à apprendre en 6 années (entre 6 et 12 ans) composé de 210 jours d'école chacune. On est plutôt à 4,39 kanjis (idéogrammes) à apprendre par semaine en moyenne. C'est plus léger.
Finalement, c'est pas plus compliqué que d'apprendre le sens d'un mot par jour en français quand on est jeune, mais peut être que je me trompe?
il ya un lien entre les 2 ?
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Pour occuper les gens dans les bureaux, faut bien qu'on leur donne des trucs à écrire sinon ils s'ennuient! :)
C’est pas de l’Anouilh non plus.