Le verbe « ravoir » (avoir de nouveau ou remettre en état de propreté) présente la particularité d'être un verbe défectif, c’est-à-dire dont la conjugaison est incomplète. Particularité dans la particularité, il n’existe qu’à l’infinitif, et ne possède donc pas de conjugaison.
Certains verbes défectifs comme pleuvoir ou falloir n’existent qu’à la troisième personne, d’autres ne possèdent pas de passé simple comme traire ou paître.

Commentaires préférés (3)
C’est défectif car les adultes sont ennuyants. Je vous assure que les enfants utilisent des phrases comme : il a reu les bonbons confisqués, quand je fais pipi c’est comme si je pleu, etc.
Je n'aurais pas dit mieux.
Après, certainement parce que ma dyslexie ne m'a jamais aidé, je trouve que cette langue est une catastrophe à bien des points de vues : pas de bijection entre l'oral et l'écrit, des cas particuliers absurdes par camions entiers. Du reste l'anglais n'est pas mal également dans son genre sans atteindre l'absurdité du français.
Cette focalisation sur la forme de la langue a très très longtemps saturé mon attention pour écrire, ce qui m'empêchait d'exprimer clairement mes idées à l'écrit. Et du reste, ça n'est clairement pas mon domaine de prédilection. Et honnêtement je ne peux m'empêcher de me dire que c'est dommage. Si j'arrive à m'en sortir pas trop mal grace a une aisance en sciences et en maths que quasiment aucun de mes collègues n'a, il y a de nombreuses personnes qui ont vu leurs études complément détruites par cette langue.
Ajoutez à ça l'énorme différence entre la langue parlée et écrite. Il s'agit presque de deux langues différentes. J'imagine qu'un étranger ayant appris la langue écrite doit être totalement désorienté en nous entendant parler.
La langue française est un terrible marqueur d'inégalité culturelle et sociale. On peut catégoriser presque immédiatement quelqu'un par son écriture ou sa façon de parler.
Tous les commentaires (14)
C’est défectif car les adultes sont ennuyants. Je vous assure que les enfants utilisent des phrases comme : il a reu les bonbons confisqués, quand je fais pipi c’est comme si je pleu, etc.
Je n'aurais pas dit mieux.
Après, certainement parce que ma dyslexie ne m'a jamais aidé, je trouve que cette langue est une catastrophe à bien des points de vues : pas de bijection entre l'oral et l'écrit, des cas particuliers absurdes par camions entiers. Du reste l'anglais n'est pas mal également dans son genre sans atteindre l'absurdité du français.
Cette focalisation sur la forme de la langue a très très longtemps saturé mon attention pour écrire, ce qui m'empêchait d'exprimer clairement mes idées à l'écrit. Et du reste, ça n'est clairement pas mon domaine de prédilection. Et honnêtement je ne peux m'empêcher de me dire que c'est dommage. Si j'arrive à m'en sortir pas trop mal grace a une aisance en sciences et en maths que quasiment aucun de mes collègues n'a, il y a de nombreuses personnes qui ont vu leurs études complément détruites par cette langue.
Dans le nord on dit "j'ai ru cette tâche". Ça doit être le ch'ti qui accepte d'autres formes.
Je ne savais pas que ce verbe existait officiellement
Ajoutez à ça l'énorme différence entre la langue parlée et écrite. Il s'agit presque de deux langues différentes. J'imagine qu'un étranger ayant appris la langue écrite doit être totalement désorienté en nous entendant parler.
La langue française est un terrible marqueur d'inégalité culturelle et sociale. On peut catégoriser presque immédiatement quelqu'un par son écriture ou sa façon de parler.
Frire également… il ne se conjugue ni au passé simple ni à l’imparfait.
L'anglais trouve le moyen d'avoir une prononciation encore plus difficile que le francais. Apres, aucune langue n'est absurde. Mais effectivement, ses normes peuvent etre contestable. Et le rapport de la société par rapport a l'ecart aux normes linguistiques est je pense aussi un probleme : Personne ne devrait avoir peur de s'exprimer parce qu'il/elle sait qu'elle ne s'exprime pas dans la norme
La maîtrise de sa langue maternelle est effectivement un marqueur social important dans chaque pays, c'est souvent un discriminant lors d'embauche à des postes à "responsabilités" avoir du mal à expliquer une action peut souvent être un indice d'nicompétence . Les inégalité culturelle et sociale existent, elles ne sont pas insurmontables, mais il a juste été montré que toutes les langues évoluent vers des simplifications, ce sont les locuteurs les plus fainéants qui "gagnent" (je ne parle évidemment pas de ceux, très minoritaires, qui souffrent de handicaps)
C'est dans la nature des choses, on peut, par exemple, constater que des formes verbales en usage il y a 100 ou 200 ans sont devenues désuètes et sont sur le point d'être abandonnées (plusieurs temps du subjonctif...)
www.youtube.com/@athena_sol
Je suis complètement d'accord, mais force est de constater que ce n'est pas le cas...
C'est à cause du poisson!
fr.wikipedia.org/wiki/Ghoti
J'avais entendu une phrase qui m'avait bien plu (et que je retranscrit à l'arrache) : "Il faut respecter quelqu'un qui prononce mal les mots car il les a appris en lisant"
J'ai un ami - totalement adulte - qui a inventé l'adjectif "euable", dans le sens de "qui peut avoir été obtenu" ou "que l'on peut avoir eu".
- "J'ai loupé complètement mon examen, c'est dommage parce que franchement, il était euable".
Il y a une déclaration de l’historien et académicien François Eudes de Mézeray (secrétaire perpétuel de l’Académie au XVIIe siècle). Elle figure dans les remarques de l’Académie sur l’orthographe française, en lien avec la préparation de son dictionnaire.
« l’ancienne orthographe, qui distingue les gens de Lettres d’avec les Ignorants et les simples femmes ».
L'on peut bien sûr avoir une lecture plus moderne de cette assertion, mais son sens profond demeure plus vrai que jamais.
Si bien sûr vous réagissez sur le mot «femme», vous n'avez rien compris.
Je n'ai rien compris ... Peut-être si tu expliques :-|
De ce que je peux en déduire :
A cette époque il n'y avait pas encore de règles strictement définies pour l'écriture , pour ceux qui savaient écrire c'était pas mal en "phonétique" .
Les seuls qui pouvaient se démarquer en écrivant de manières similaires étaient les érudits , ou du moins les gens d'une certaine caste.
Donc à ton écriture/orthographe , en gros il était facile de voir si tu étais un "ignorant" ou pas .
Et pour les femmes, je dirais qu'il ne faut pas chercher plus loin que le fait que les femmes n'étaient pas vraiment prioritaire sur l'éducation , c'était les hommes surtout qui étaient instruits (mais après il y a peut être un autre sens que je ne vois pas^^)