Le basque est une langue à part

Proposé par
le

La langue basque, parlée par 700 000 locuteurs, est le seul isolat d'Europe : elle n'a pu être reliée avec aucune langue connue et ne présente pas de similitudes avec d'autres langues. C'est également le cas sur d'autres continents avec le coréen et le japonais.

Le français, par exemple, fait partie de la famille des langues romanes. On ne peut donc pas dire avec certitude d'ou vient la langue basque et quelle est son origine, même si certains évoquent des ressemblances avec le géorgien par exemple.


Tous les commentaires (152)

a écrit : Étant basque je peux t'assurer que je vais pas me coucher moins bête mais heureux ce soir :) Perso je suis Géorgien et je suis content que la langue Basque et Géorgienne se ressemblent :D

Posté le

windowsphone

(0)

Répondre

Concernant le coréen il y a tout de même matière à débattre puisque que linguistiquement parlant on le rattache aux langues altaïques(voire micro-altaïque) (comme le turc, l'ouzbek, le mongol ou bien encore le mandchou ).
Sachant la proximité géographique qu'il y a avec le Japon certains linguistes ont reconnu et avancé le fait que le japonais avait des similitudes avec le coréen. Certaines caractéristiques sont en effet reconnaissables notamment d'un point de vue grammatical que l'on appelle : langue agglutinantes.
Bref tout cela pour dire que le doute persiste quant à la classification du coréen et du japonais comme isolat...

Posté le

android

(3)

Répondre

Je ne suis pas vraiment d'accord avec l'anecdote. J'ai l'exemple d'une langue parlée en Equateur et au Pérou (Shuar) ayant des similitudes avec le japonais (ancêtres japonais ayant immigré là-bas. Je ne pense pas que l'on peut parler d'isolat dans ce cas-là

a écrit : Toutes les langues indo-européennes de l'islandais au bengali ont la même origine ! Son berceau serait l'Anatolie mais ça reste débattu !
Si le basque est un isolat en Europe il n'est pas le seul. Le finnois, le hongrois, le lapon et l'estonien le sont aussi !
Non le finnois, l'estonien, le hongrois font parti des langues finno-ougrienne.

Posté le

android

(1)

Répondre

a écrit : Cependant il me semble que la langue française est de la famille des langues latines
Et que le roumain en fait également parti .
A vérifier
C'est exacte. Les deux sont des langues romanes (latines).

Posté le

android

(2)

Répondre

a écrit : C'est totalement faux.
Le japonais s'est inspiré du chinois pour son écriture à l'aide d'idéogrammes.
Mais la langue orale japonaise existait bien avant et n'a rien en commun avec le chinois... que ce soit le mandarin, le cantonais ou tout autre dialecte.
L'emprunt d'
;idéogrammes n'a fait que permettre l'uniformisation d'une écriture... mais elle a été largement adapté car la langue chinoise ne permettait pas de produire tous les sons et les subtilités de la langue japonaise, ils ont donc fait évoluer les signes au gré de leurs besoin.

Mais la langue japonaise n'a rien en commun avec les 4 grandes familles de langues chinoises.

A savoir que 2 chinois d'un bout à l'autre du pays ne se comprennent pas forcément à l'oral mais se comprendront toujours à l'écrit. En effet, en fonction du dialecte local la prononciation des idéogrammes sera tout à fait diffèrente mais le motif écrit, lui, ne change pas. Un peu comme un français et un finlandais pourront tout deux lire "3878" alors qu'ils ne se comprendraient pas en le disant à l'oral.

Sources : Le dernier Cahier de Science et Vie sur "l'Empire du Milieu"
Afficher tout
Et concernant le Onyumi et le kunyumi, soit la lecture chinoise et japonaise ?
Ils n'ont pas fait qu'emprunter des idéogrammes mais egalement des mots, des formulations, des sons, n'est ce pas ça "relié à une autre langue" ?

Comme exemple
死 qui se le "shi" en japonais et "sì" en chinois, ils n'ont pas juste pris l'ideogramme et adapter à leur langue, le mot est le même, et il en est de même pour de nombreux kanjis.
Les hiraganas avant d'être de simple syllabes étaient des idéogrammes également, tout était en idéogrammes, comme le chinois.
Donc dire que le japonais est un isolat alors qu'une bonne partie de sa langue moderne decoule du chinois est un peu stupide à mon sens.
Si il a peut être été un isolat il y a plusieurs siècles, il ne l'est plus.

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Il me semble que le finnois fait aussi partie des isolats, non? Sinon JMCMB :) Non le Hongrois y ressemble pas mal

L'Albanais il me semble en un cas isolé aussi

a écrit : Les basques aussi se distinguent sur le plan génétique. Ces derniers forment une sorte d'ethnie à part à l'intérieur même de la France. Ils ont ainsi réussi à conserver des caractéristiques génétiques propres à leur peuple malgré les migrations qui se sont produites.
fr.m.wikipedia.org/wiki/Histoire_des_Basques
C'est un mythe. Dénoncé par la communauté scientifique il y a quelques années.

Posté le

android

(3)

Répondre

a écrit : Non le finnois, l'estonien, le hongrois font parti des langues finno-ougrienne. Tu es le 4e à le dire.. fait lire les commentaires avant de poster ..

Posté le

android

(1)

Répondre

a écrit : Étant basque je peux t'assurer que je vais pas me coucher moins bête mais heureux ce soir :) Je pense que c'est le mélange qui doit nous rendre fier .mais bon...en ces temps troublés..

Posté le

android

(1)

Répondre

a écrit : Et concernant le Onyumi et le kunyumi, soit la lecture chinoise et japonaise ?
Ils n'ont pas fait qu'emprunter des idéogrammes mais egalement des mots, des formulations, des sons, n'est ce pas ça "relié à une autre langue" ?

Comme exemple
死 qui se le "shi" en
japonais et "sì" en chinois, ils n'ont pas juste pris l'ideogramme et adapter à leur langue, le mot est le même, et il en est de même pour de nombreux kanjis.
Les hiraganas avant d'être de simple syllabes étaient des idéogrammes également, tout était en idéogrammes, comme le chinois.
Donc dire que le japonais est un isolat alors qu'une bonne partie de sa langue moderne decoule du chinois est un peu stupide à mon sens.
Si il a peut être été un isolat il y a plusieurs siècles, il ne l'est plus.
Afficher tout
bon... va lire Sciences & Vie et on pourra discuter ensuite.

La langue japonaise existait bien avant l'apport du chinois et ils n'ont fait qu'adopter et adapter quelques mots et idéogrammes mais ceux-ci en tant que tel ne pouvaient pas rendre les subtilités du jap

Posté le

android

(1)

Répondre

a écrit : Et la langue bretonne? Et le provençal ? Dans les langues celtes il y a 2 familles : les langues gaéliques (irlandais, écossais) et les langues corniques (gallois, cornouaillais et breton). Le breton n'est donc pas un isolat, d'ailleurs il est vraiment très proche du cornouaillais (parlé en Cornwall = péninsule sud-ouest de Grande-Bretagne).

Posté le

android

(3)

Répondre

a écrit : Mhhh. Dire que le japonais est également comme ça est faux. Il est clairement relié au chinois.
Lui même decoulant de l'ecriture ideographique.
Le Japonais est donc bien relié à une autre langue connue.

Par contre le coréen est unique en son genre.
Faux ! Les graphes chinois peuvent être utilisés en japonais... Sont compris par les japonais mais... Sont du chinois, pas du japonais !

Posté le

android

(0)

Répondre

Ainsi que l'albanais, il me semble que j'ai déjà vu une anecdote semblable disant que l'albanais n'avait pas de similitude avec une autre langue. Mais il faudrait que je relise toutes les anecdotes sur SCMB ^^ et la j'ai sommeiiiiiil. Sur ce bonne nuit à tous et à toutes

a écrit : La langue grecque n'appartient aussi à aucune famille (romane,slave,...) on peut donc dire qu'il s'agit, en plus d'un isolat géographique au sein de l'Europe ^^ d'un isolat linguistique Le grec est la dernière langue hellénique qui est un sous-groupe des langues indo-européennes, ce n'est donc pas un isolat.

Posté le

android

(1)

Répondre

a écrit : bon... va lire Sciences & Vie et on pourra discuter ensuite.

La langue japonaise existait bien avant l'apport du chinois et ils n'ont fait qu'adopter et adapter quelques mots et idéogrammes mais ceux-ci en tant que tel ne pouvaient pas rendre les subtilités du jap
Réponds à mon commentaire, je lis sciences et vie et j'ai surtout des connaissances en japonais.
Tu n'as pas du bien lire mon commentaire. Je t'invite à le relire.

Quelques mots ? Tous les kanjis viennent du chinois. Et il n'en existe pas que 1945, mais plus de 10000, ca fait bcp pour quelques mots.

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Faux ! Les graphes chinois peuvent être utilisés en japonais... Sont compris par les japonais mais... Sont du chinois, pas du japonais ! Les kanjis sont du japonais. Venant du chinois mais c'est bien du japonais.
Il y a eu certaines modifications sur certains qui sont donc devenus unique au japonais.
D'autres ont des sens complètement différents, comme le kanji pour "suki" : aimer 好き, qui en chinois est utilisé pour dire bonjour par exemple. (Il n'a d'ailleurs pas du tout la même prononciation).
Donc si, les kanjis sont partis intégrante de la langue japonaise et c'est du japonais. Qui vient du chinois a la base, certes, mais cela reste du japonais

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Il me semble que le finnois fait aussi partie des isolats, non? Sinon JMCMB :) Non la langue parlée en Estonie provient de la même famille: ouralienne si je dis pas de bêtises!

a écrit : Cependant il me semble que la langue française est de la famille des langues latines
Et que le roumain en fait également parti .
A vérifier
Oui je confirme, le roumain est une langue latine. La seule des pays de l'est, d'ailleurs. Tous les autres pays alentours sont slaves (Russie, Ukraine, Bulgarie, Moldavie, Serbie... etc sont des langues slaves) sauf la Hongrie.

Posté le

android

(2)

Répondre