Le troisième manga le plus vendu de tous les temps, Kochikame de Osamu Akimoto n'est pas accessible aux occidentaux. Il s'agit pourtant d'une oeuvre phare de la culture nippone, puisqu'il s'agit également du plus long manga de tous les temps, en parution hebdomadaire depuis septembre 1976. L'oeuvre, centrée autour d'un lieu (une station de police fictive située dans un parc, celui de Kameari à Katsushika), a créé un phénomène touristique autour de ce parc.
Le nom complet de l'oeuvre est Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen mae Hashutsujo, bien plus facile à retenir sous l'abréviation de Kochikame.
Commentaires préférés (3)
Mais pourquoi n'est il pas accessible en occident ?
Tous les commentaires (64)
Mais pourquoi n'est il pas accessible en occident ?
J'ai regardé dans les sources, mais je ne vois pas en quoi ce manga n'est pas accessible aux Occidentaux, il n'est pas traduit ?
L'angoisse si One Piece suit le même mouvement...
Cela vient peut être des maisons d'édition. Ou encore le sujet ne trouverait pas de public en occident....
Ce manga dure depuis bientôt 40 ans, puisqu'il a démarré en 1976, et continu encore !
Il est même plus vieux que Dragon Ball, qui date de 1984.
Edit: il est bien publié dans un magasine japonais
"N'est pas accessible aux occidentaux" c'est vite dit...
Ici en Espagne ce manga était diffusé pendant des années sur une chaine télé appelée Neox.
Je ne comprends pas pourquoi le manga n'a pas été traduit.
Les américains auraient remplacé le nom du parc par Central Park.
Nous, on aurait mis le Jardin du Luxembourg (par exemple).
Et voilà. Pas de risque d'incompréhension culturelle.
On est fort en Occident pour l'adaptation culturelle des mangas pourtant.
Si ce manga n'est pas disponible en France c'est par ce que l'humour n'est pas adapté à la France dans le sens de l'humour. Cela raconte l'histoire d'un policier bizzard, pervers ect ect et dans le manga il y a des choses bizzard comme une famille qui vit sous l'eau, dans une ferrari ou un jeune de 8 ans chef d'entreprise. Bref un délire Inadapté pour l'Occident.
:humour:
Sinon oui c'est simplement (et ça me parait normal) dû au fait qu'aucun éditeur n'aurait le courage aujourd'hui de se lancer dans la traduction et l'édition d'une aussi longue série dont le succès serait sans aucun doute loin d'être proportionnel au travail fourni. Et certainement pas à une crainte d'un développement du tourisme, ce qu'il faut pas lire ^^
Oui j'en avais entendu parler et c'est vrai que aucune VF, ou meme VOSTFR ( pour l'anime ) n'est disponible, c'est bien dommage car quand on sait qu'il est classé 3eme mangas ayant été le plus vendu de tout les temps ça donnait vraiment envie de le regarder.. ( pour les amateurs de mangas du moins )
PS pour ceux que ça intéresse, la première place est attribué à One Pièce qui a récemment dépasser Dragon ball ^^
One Piece restera pour moi, de loin, le meilleur manga du monde
-Les éditeurs occidentaux trouvent qu'il ne serait pas rentable de le faire parvenir à cause de référence trop "japonaise" que les gens ne pourraient comprendre ou apprécier
-Il y a aussi le fait que souvent, et cela ne se limite pas qu'aux mangas, le Japon aime garder des oeuvres exclusives, un peu comme un tréaor culturel. Des fois, ce n'est même que l'auteur lui-même qui ne souhaite pas que son oeuvre soit traduite.