Le nom du Scenic, modèle de voiture produit par Renault semble vouloir ne rien dire, mais c'est pourtant un acronyme pour "Safety Concept Embodied in a New Innovative Car" (soit en français Concept de Sécurité Intrinsèque dans une Nouvelle Voiture Innovante). C'était le nom du concept qui a fini par être commercialisé.
Commentaires préférés (3)
À noter que c'est Bessis, une société spécialisée en création de noms, qui a créé le nom Scénic pour Renault.
La source m'a inspiré de l'admiration pour la génération de concepteurs maintenant à la retraite.
"Le nom KADJAR évoque d’emblée la puissance, la force, la robustesse mais également appelle à l’évasion, le voyage et la découverte de nouveaux territoires.
Les sonorités de KADJAR sont également proches de celles des autres crossovers de la marque Renault : Captur, dernier né de la gamme, mais aussi Koleos lancé en 2008."
Après je ne peux pas te dire comment ils ont trouvé ce nom.
Source : group.renault.com/actualites/blog-renault/kadjar-les-origines-dun-nom/
Tous les commentaires (50)
D'ailleurs, au départ, le nom Scenic ne désignait qu'une déclinaison de la Mégane, modèle phare de la marque. Ce n'est que plus tard que cette voiture s'est affirmé comme modèle à part entière (ce qui change son rôle au sein de la gamme, la voiture est revisitée indépendamment de la Mégane par exemple maintenant)
À noter que c'est Bessis, une société spécialisée en création de noms, qui a créé le nom Scénic pour Renault.
La source m'a inspiré de l'admiration pour la génération de concepteurs maintenant à la retraite.
La Plateforme entre le Scenic III et la Mégane III est commune.
Donc concernant la revisite dont vous parlez, c'est surtout pour éviter que le client ait l'impression d'acheter un "vieux" Scenic basé sur la Mégane de la génération précédente.
Depuis que je suis enfant cette question me turlupine; pourquoi les portes arrières des Renault Megane sont des Scenic, et les portes arrières de Renault Scenic sont des Megane?
Quelqu'un aurait une idée ?
Et kadjar ça veut dire quelque chose ?
"Le nom KADJAR évoque d’emblée la puissance, la force, la robustesse mais également appelle à l’évasion, le voyage et la découverte de nouveaux territoires.
Les sonorités de KADJAR sont également proches de celles des autres crossovers de la marque Renault : Captur, dernier né de la gamme, mais aussi Koleos lancé en 2008."
Après je ne peux pas te dire comment ils ont trouvé ce nom.
Source : group.renault.com/actualites/blog-renault/kadjar-les-origines-dun-nom/
Et surtout n'oublions pas que c'est une voiture très moche et conduite par des conducteurs chaotique
Pour une fois qu'il prennent pas un prénom qui doit faire **** toute les famille Renault de France au moment de trouver un prénom pour leur enfant
- tu roules en quoi ?
- en Renault
- en Renault quoi ?
- bah en Safety Concept Embodied in the New Innovative Car...
A la SNCF, ils sont très forts pour trouver des acronymes (ou peut être ont-ils plus de temps libre que dans d'autres sociétés) : tous leurs programmes informatiques ont des noms de tribus indiennes (Sioux, Iroquois, Cheyennes...) et chaque nom est un acronyme qui correspond à l'utilisation du programme (j'ai oublié tous les mots qui les composent) et il y a même le Teepee et le Calumet ! Quand ils ont mis des automates pour distribuer les billets dans les gares ils n'ont bien sûr pas pu se retenir de faire un acronyme : ce sont des DAGOBERT et ça veut dire Distributeur Automatique Grandes lignes Offrant Billets Et Réservations...
On peut aussi trouver des acronymes a posteriori pour des noms qui existent déjà. J'aime bien ceux des compagnies aériennes, j'en ai retenu 3 : Let Us Fuck The Hostesses As No Steward's Available ; Always Late In Take-off Always Late In Arrivals ; Such A Bad Experience Never Again.
Pourquoi de l'anglais ?
Je trouve la traduction française assez mauvaise, pas vraiment fidèle. D'où est-ce que embodied=intrinsèque?
Ce qu'il y a de bon, c'est que ça n'évoque rien dans aucune langue (je me suis amusé à soumettre le mot dans toutes les langues de Google Translate, non, rien).
Certaines autres marques auraient bien fait de procéder à une vérification semblable.
En effet, le vocabulaire usuel y est incomparablement plus riche et souple (cf. anecdotes antérieures sur le sujet).
__________
Correction d'une remarque précédente: "inarné" est une faute de frappe pour "incarné". Trop tard pour le faire directement, après les 15 mn fatidiques.