Le nom de César est devenu un titre honorifique pour les empereurs romains après Jules César. Ce terme a été adapté dans d'autres langues sans que l'on fasse le rapprochement : ainsi, le Kaiser en Allemagne ou le Tsar en Russie sont la traduction de César.

Commentaires préférés (3)
Ça s'applique aussi pour moi alors ? (je suis né par césarienne)
Avé César! Il faut rendre à Tsar ce qui est à Kaiser!
@Yvs2 Les prénoms ne se traduisent pas mais ils sont différents selon les langues , c'est courant , comme Jean qui devient John , Juan ou encore Joao et comme César est devenu un prénom , alors chaque langue à trouvé sa version (d'ailleurs César n'est qu'une version de l'original Caesar).
Tous les commentaires (58)
Ave, Kaiser !
Ça sonne moins bien d'un coup !
Depuis quand on traduit un nom??
On ne traduit pas un nom
Ça s'applique aussi pour moi alors ? (je suis né par césarienne)
Avé César! Il faut rendre à Tsar ce qui est à Kaiser!
@Yvs2 Les prénoms ne se traduisent pas mais ils sont différents selon les langues , c'est courant , comme Jean qui devient John , Juan ou encore Joao et comme César est devenu un prénom , alors chaque langue à trouvé sa version (d'ailleurs César n'est qu'une version de l'original Caesar).
Hahaha ! :D
+1
César aurait-il également donné son nom à la pratique politique qu'est le césarisme ?
Y'a un lien avec la salade Caesar???
franchement je ne savais pas que les tsars avait un rapprochement avec cesar
bien qu'il est 1h40 du matin et bien je me coucherais moins bete ce soir
lol
"Le cesar palace? On doit vous la faire souvent mais, Cesar est-il vraiment venu là?"
Ne pas faire le lien entre un empereur et un empereur c'est rigolo.
Oui mais la traduction littéral de "kaiser" est "empereur" donc l'anecdote n'est pas forcement crédible surtout via le terme "traduction" utilisé. Personnellement je trouve ça un peu tiré par les cheveux...
C'est cool mais si jamais Jules César n'a jamais été empereur.
Les noms Kaiser en Allemagne, Tsar en Russie, Bulgarie et Serbie, Császár, Kaysar dans l'Empire ottoman ou Gesar au Tibet. dérivent, après l'époque antique, non pas du prénom mais du titre de César qui désigne Jules César et les onze empereurs qui régnèrent de -27 à 98.
seteblog.over-blog.com/article-20889907.html
Heu... Je fais du latin et j'ai appris que le terme de Caesar en latin était utilisé bien avant que Jules ne soit empereur.
d'ailleurs Jules Cesar n'était pas empereur. hummm je devrais poster cette anecdote !
LOL
Kaisar en arabe aussi